こんにちは!
早稲田大学の人間科学部2018年の過去問にこんな問題がありました。
You’ll always have a good friend ( ) me.
前置詞を入れる問題です。
これまでたくさんの生徒さんに解いてもらいましたが、非常に正答率は低いですね。
確かに、あまり問題集なんかで見る表現ではないですからね。しかも、日本人の感覚では少し理解しにくい表現でもあります。
でも、これ、ディズニーファンなら即答です。
ディズニー音楽が大好きな私は、トイストーリーの『You’ve got a friend in me(君はともだち)』をすぐ思い出します。
You’ve got a friend in me.
は、「君には僕という友達がいるよ」という意味です。
have gotはhaveのカジュアルな形です。
「行かないと」をI have to go.ではなく、I’ve got to go.と言ったりしますね。
この歌詞についてネイティブの方が説明している動画を見つけました。
この動画ではなぜ in me という表現を使っているのかが詳しく説明されています。
相手は、自分は友達がいなくて孤独だと感じていて、もちろん歌い手のことも友達だとは思っていないのです。でも、歌い手は「君は僕の外見だけを見ていて内面までは見ていない。僕は、君の友達のように見えないかもしれないけれど、心から友達だと思っているよ」というメッセージを伝えている、ということです。
面白いですよね!!
英語は、結局たくさんの表現に触れれば触れるほどできるようになるし、感覚も磨かれていきます。貪欲に吸収していきましょう!!