アメブロはこちらをクリック!
スポンサーリンク

【イタリア語】会話が弾む!!自分の感情をあらわす形容詞の使い方

イタリア語 友達作りのイタリア語

こんにちは!
感情を表す形容詞は本当に便利です。簡単に使えるようになるので、覚えてしまいましょう!

「わたしは…です」という言い方

「わたしは…です」という言い方は、すごく簡単です。

Sono(ソノ) +形容詞 です。
Sonoは、英語のbe動詞にあたるessere(エッセレ)の活用した形です。英語だとI am のamと同じように使います。実は、主語はio (イオ)というのですが、しばしば省略されます。

‐oで終わる感情をあらわす形容詞

辞書にある形が、‐oで終わっている形容詞は、自分が男性か女性かによって、形が変わります。

男性だったら、‐oのまま、女性だったら‐aに変わります。

contento 「うれしい」
男性:Sono contento.(ソノ コンテント)「私はうれしいです」
女性:Sono contenta.(ソノ コンテンタ)

soddisfatto「満足している」
男性:Sono soddisfatto.(ソノ ソッディスファット)「私は満足しています」
女性:Sono soddisfatta.(ソノ ソッディスファッタ)

sorpreso「驚いている」
男性:Sono sorpreso. (ソノ ソルプレーゾ)「私は驚いています」
女性:Sono sorpresa. (ソノ ソルプレーザ)

arrabbiato「怒っている」
男性:Sono arrabbiato. (ソノ アラビアート) 「私は怒っています」
女性:Sono arrabbiata. (ソノ アラビアータ)

こんな感じです。形容詞を覚えたら、女性なら、-aに変えればいいのです。
簡単ですよね!

英語は、この男女による区別はないので、最初は面倒に感じるかもしれませんが、慣れてしまうと問題なく言えるようになります。

このように、性別によって形が変わるので、男性の曲を女性がカバーすると、-oが、-aに代わっていたりして、面白いです。

こちらは、男性が女性に向けて歌った曲なので、
tu vuoi restare sola(君は一人でいたいんだね)
ti sei innamorata (君は恋に落ちた)
と言っています。

逆に、こちらは、女性が男性に向けて歌っているので、tu vuoi restare solo、ti sei innamorato になっています。

-eで終わる感情をあらわす形容詞

-eで終わる形容詞は、男性でも女性でも変化はありません。

felice「幸せな」
男性:Sono felice.(ソノ フェリーチェ)「私は幸せです」
女性:Sono felice.

triste「悲しい」
男性:Sono triste.(ソノ トリステ)「私は悲しいです」
女性:Sono triste.

イタリア人は、感情表現がとても豊か。
形容詞を覚えると、会話が弾むので、ぜひ使ってみてください!!

家庭教師依頼はこちらから。

東京外国語大学卒業→イタリアに住み、結婚→帰国後、複数の塾で教室長→家庭教師として独立。

大学受験の英語を中心に教えています。

公立中学で落ちこぼれでしたが、勉強を始め、大学に行けるレベルになりました。
落ちこぼれだった経験を生かして授業をしています。

言語を勉強するのが大好きで、イタリア語、フランス語、スペイン語、ギリシア語、フィンランド語、ラテン語、オランダ語など、たくさんの言語を勉強しています。(英検1級、イタリア語検定1級)

にほんブログ村 受験ブログ 大学受験(塾)へ
友達作りのイタリア語
スポンサーリンク
マルチリンガルライフ